Powered by Blogger.
RSS

Jemput Follow :)

Can't Believe I Love This Song, Coz Its Korean =.=



Lyric (English Translation)

It has to be you, no, no
It can only be you
Why do you push me away?
Why do you try to put my hand down?

How did this happen?
How did it become like this?
I shouldn't do this, I know
I shouldn't do this, I know
But I just can't let you go

Lying that you love me
Lying that you miss me
Lying that you are coming back
All that you say are lies

Lying that you will watch out for me
Lying that you can't live without me
If you were going to leave like this
You were going to leave like this
Why did you promise all these things?

Such pride did I have
That I didn't even grasp you when you left
Such pride did I have
Trying to be cool
That I told you to leave and forget me, yes
Such pride did I have
I said all the things I didn't mean to say
From one to ten
Yes, from beginning to the end
Cause I hated you

Was it like this to start with, cold blooded love?
You are so bad, you are such a bad person
Making me cry like this

Lying that you love me
Lying that you miss me
Lying that you are coming back
All that you say are lies

Lying that you will watch out for me
Lying that you can't live without me
If you were going to leave like this
You were going to leave like this
Why did you promise all these things?

Lying me to leave
Lying to me to not look back
Lying to me to never look for you again
All of them are lies

Lying to me to forget you
Lying to me we are all over
No matter how many times I think it through
I cannot live without you, please come back

Every night, I clench my jaws
I hate you, who throw me away coldly
But what's funny, what's really funny
My longing for you is bigger than my hate for you
One day, two days, no matter how many nights pass
Even though I keep telling myself to forget
I can't seem to erase you cause I cling to the past
Today, without you, is so long.

*******

Terjemahan ke BM
(P/S: Saya buat sendiri, kalau tak suka, tak sedap dibaca, maaf. Faham-fahamlah bahasa budak mentah.^^)

Hanya awak, bukan yang lain
Hanya awak insan itu
Tetapi mengapa pinggirkan saya dari kehidupanmu?
Kenapa leraikan pegangan tangan ini?

Bagaimana semua ini berlaku?
Bagaimana semua berubah begini?
Saya tahu saya tak patut lakukan ini, saya tahu
Saya tahu saya tak patut lakukan ini, saya tahu
Tapi saya tak sanggup relakan awak ...

Awak kata mencintai saya, tapi semuanya dusta
Awak kata merindui saya, tapi semuanya dusta
Awak kata awak akan kembali, tapi semuanya dusta
Semua yang awak katakan itu dusta

Awak katakan awak akan mencari saya, tapi semuanya dusta
Awak katakan tak dapat hidup tanpa saya, tapi semuanya dusta
Jika awak memang tetap akan pergi meninggalkan saya begini,
Awak tetap akan pergi meninggalkan saya begini,
Mengapa perlu awak janjikan semua itu?

Kebanggaan yang kononnya saya miliki
Sampaikan saya tak menghalang bila awak pergi
Kebanggaan yang kononnya saya miliki
Berlagak dingin dan tenang,
Sampaikan saya katakan pada awak, pergi dan lupakan saya, ya (itu yang saya lakukan)
Kebanggaan yang kononnya saya miliki
Saya katakan semua yang saya tidak pernah maksudkan
Dari satu hingga sepuluh
Ya, sejak mula hingga ke akhir,
Kerana saya pernah membenci awak.

Beginikah rasanya bermula dengan cinta yang dingin?
Awak kejam, awak seorang yang kejam,
Membuatkan saya menangis begini ...

Awak kata mencintai saya, tapi semuanya dusta
Awak kata merindui saya, tapi semuanya dusta
Awak kata awak akan kembali, tapi semuanya dusta
Semua yang awak katakan itu dusta

Awak katakan awak akan mencari saya, tapi semuanya dusta
Awak katakan tak dapat hidup tanpa saya, tapi semuanya dusta
Jika awak memang tetap akan pergi meninggalkan saya begini,
Awak tetap akan pergi meninggalkan saya begini,
Mengapa perlu awak janjikan semua itu?

Awak berdusta supaya saya pergi
Awak berdusta supaya saya tak berpaling
Awak berdusta supaya saya tak lagi mencari awak
Semua itu dusta.

Awak berdusta supaya saya lupakan awak
Awak berdusta bahawa kita telah berakhir
Tak kira berapa kalipun saya renungkan, saya tak dapat lepaskan awak, kembalilah...

Setiap malam, saya berkertap rahang sendiri,
Saya benci awak, yang menyingkirkan saya penuh dingin
Tetapi sesuatu yang kelakar, sesuatu yang sangat kelakar,
Keinginan saya terhadap awak lebih besar dari kebencian saya terhadap awak,
Sehari, dua hari, tak kira berapa malam pun yang berlalu,
Saya tak dapat lupakan awak, kerana saya berpaut pada masa lalu,
Hari ini tanpa awak, terasa terlalu panjang.

******

*Secara ikhlas, saya sebak sangat-sangat tengok video berlirik di atas sekali. Liriknya hampir buat saya menangis dan ada yang saya rasa tersangatlah pedas dan pahit untuk ditelan, tetapi itu kenyataan.

*Saya dapat mesej lagu ini, walaupun pedih.

*Saya sebenarnya tak minat K-Pop. Kebetulan terjumpa lagu ini di blog kakak senior saya dan Youtube, dan saya suka lagu ini. :D

*Sememangnya ada bahagian tertentu dalam lagu ini lari dengan Islam, tetapi semua ini sekadar luahan perasaan. Lagipun saya rasa liriknya kadangkala lebih sopan dari sesetengah lirik lagu yang dinyanyikan umat Islam sendiri. Janganlah ada pula yang belajar nak pegang-pegang tangan dengan bukan mahram ya? Kalau dia leraikan, itu awak kena bersyukur sebab dia ingat hukum. :)

*Saya guna ganti diri saya awak dalam entri ini, kenapa ya? Entah. Mungkin teringatkan sesuatu. :)

*Khilaf saya dalam terjemahan ke Bahasa Melayu itu harap dimaafkan. Saya pun sekadar suka-suka sahaja buat terjemahan. Oh ya, kalau rajin komen-komenlah tentang terjemahan yang saya buat itu. :D

*Enjoy it, assalamualaikum :)

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

0 comments:

Post a Comment